海外ゼミ研修(ベトナム)報告書 吉田然太(経済学部3年)

イメージ
 加来翔人・藤村風音・グエン・ホアン・ロンによる先行研究「国籍が異なる未知の若者同士が親密になる条件についての研究」では、異なる文化的背景をもつ若者がいかにして親密さを獲得していくかが論じられている。研究では、留学生と日本学生との交流において文化的・言語的な壁が存在し、それが深い関係構築の妨げとなることが指摘されていた。そのうえで、短期間で親密さを高める条件として「協力」「行動の共有」「共食」という三点が提示されている。さらに、共通の目標を持ち、その達成に向けて共に取り組むことが、異文化間の距離を急速に縮める効果をもつことも示されていた。本報告では、この先行研究の知見を踏まえながら、2025年9月3日から15日にかけて実施されたベトナム研修における経験を整理し、期間中記録していたメモを参考に実際にどのように関係性が形成されていったのかを振り返る。  研修の初日には、トーダモット大学にて現地学生との顔合わせが行われた。当初は形式的な開会式が予定されていたが、実際にはセレモニー色は薄く、自己紹介を行った後、バインミーやフォーを共に食べるアイスブレイクの時間が設けられた。研究で示された「共食」が親密化の契機になるという指摘の通り、この場面では、食事をともにすることで自然に会話が生まれ、互いの緊張が和らいでいった。料理を囲みながら話題を共有することで、初対面同士でも関係の端緒が開かれていくことを実感した。  その後の文化体験では、バンブーダンスやプレートへの絵付けが行われた。こうした活動は単なる娯楽的要素にとどまらず、慣れない作業において自然に協力や助け合いが生じる点に意義があった。特にバンブーダンスでは、失敗して笑い合うことが一種の連帯感を生み出し、絵付けの場面でも互いにアイデアを出し合うことで共同性が育まれた。ここでは「協力」と「行動の共有」という要素が重なり合い、親密さの形成に寄与していたと考えられる。  一方で、Hung Vuong High Schoolでの交流では、思わぬ困難に直面することになった。情報の伝達不足や誤解により、当初計画されていた活動を十分に実施できず、現地学生や日本学生の一部は強い落胆を覚えた。この経験は一見すると交流を妨げる要因のようにも見える。しかし、実際には同じ挫折や失敗を共有することが、結果的に学生同士の結びつきを強める契機となった...

ネパール研修報告(6)重いリュックを背負って険しい山を歩いて5時間


大荷物を抱えながら自然に囲まれ、川を渡る学生たち

こんな危ない道で遊びながら歩くのはやめましょう(笑)
(English follows below)
研修7日目、マイダン村での二日間を終えた私達は、約5時間に及ぶ山道の移動を経て、リンネラハ村に到着しました。村に到着するや否や、村に住む人々は非常に珍しそうな目で私達を見ていました。それを見て少し緊張しながらもナマステと挨拶をすると快く挨拶してくれ、更には子供達が遊びに誘ってくれ、村の案内までしてくれました。この村は売店があったり、家が3階建てになっていたりとマイダン村に比べて発展している様子でした。そして英語教育に関しても発展していました。ホームステイ先の3歳の子供がすでに英語を勉強している姿を見て、日本よりも教育面で随分と発展が進んでいるなと思い、刺激を受けました。この村で新たな経験を積むことに胸を膨らませました。


Day 5th, after the two days in Maidan village we hiked down for approximately 4 hours and arrived at Rinhera village. Since foreigners are very rare for them, they seemed like they were nervous a bit. However, once we said Hi to them, they immediately made smile and said Namaste to us. What I like the most about this village is that they are friendly. Although it was our first time meeting, as soon as we arrived our homestay house, the kids there took us out to the temple, playground, etc. and talked a lot. They were small shops and big houses, too. The village obviously far more developed than Maidan. Talking about English, English education in this village is much more developed than Japan. I was extremely surprised and impressed by the fact that even three years old kid in my homestay was studying English.


どこまでも続く綺麗な田んぼの風景

たくさん子供たちと笑顔に囲まれ幸せが溢れます
道中で見つけたオアシス笑
(すれ違った牛たちが飲んでいきました...)

コメント

このブログの人気の投稿

異文化コミュニケーション基礎編1 「見える文化、見えない文化」

突撃取材!AAEE10周年記念イベント(5月12日@JICA地球ひろば 外務省後援)

Mero Sathi Project 2024 序章―関ゼミネパール研修の幕開け