(English follows below)
|
元気一杯の子供たちと夢中で遊びました |
研修5日目。村に来て2日経ちました。
日本では経験出来ないようなことを経験しております。薄暗い家にて食事は基本的に手で食べたり、村は山の中。もちろん街灯はないので真っ暗の中懐中電灯で山道を照らしました。また、各ホストファミリーによりご飯や住んでいるところなどに大きな違いがあるため、それぞれの家庭の話しで盛り上がりました!
|
言葉は通じなくてもカンフーで子供たちと交流 |
この日最初の活動は村の学校への訪問でした。その学校の生徒とは言葉が通じませんでしたが、笑顔で仲良くなり、また日本から持ってきた折り紙を使って子供たちに鶴や紙飛行機などを教えました!その後各国のダンスを披露し様々な文化伝統についての紹介をしました。
|
日本人がネパール料理に挑戦!🇯🇵✖️🇳🇵 |
午後は、フードエクスチェンジと題したプログラムも行いました。日本から来た学生はネパールの料理を作り、ネパールメンバーは日本のおにぎりを作りました!ネパールの米でおにぎりに挑戦したら粘り気がなくてうまくいかず、途
中から急遽チャーハンに変更しました笑。
ネパール滞在4日目もみんなで充実した一日となりました!
Today is the 2nd day of staying in the village.
We experienced what we can't experience in Japan. We use hand when we eat in the darkish house. Furthermore, there are no lights in the village so we used flashlights. We got excited over talking about the difference of each homestay.
The first activity of today was visiting school and we played with using "Origami" which is Japanese word for paper folding. Also, we performed traditional dances of Japan, Vietnam, China, Philippines, Malaysia, and Nepal.
After we went back to the village we did "Food Exchange Program" . Nepali members taught us how to cook Nepalese food and Seki seminar students taught them how to make rice ball.
We spent good time all together!
|
ネパール参加学生からのネパール民族舞踊🇳🇵 |
|
元気いっぱいの子供たちは笑顔もいっぱいです |
|
日本の踊りを披露🇯🇵 |
|
最後みんなで声を揃えて
Dhanyabad(ネパール語で"ありがとう") |
コメント
コメントを投稿