異文化コミュニケーションの際に役立つ文化差の知識 (Three aspects of cultural differences) (6月5日授業報告)

( English follows below )
                                    
       恒例の毎週集合写真。今日は東経大自慢の進一層ホールにて

 今回の授業では、Hofstedeという有名な文化学者の理論に基づき、文化の違いについて3つの側面から学びました。

1.個人主義と集団主義
国ごとの文化差について考えました。
個人主義とは、個人がどこに優先順位を置くかに基づいており個人の発展や成長を大事にします。一方、集団主義では、個々の発展や成長などが集団によって大きく影響を受けます。そしてそこには「出る杭は打たれる」と言うように、集団の調和を重視する傾向にあります。アジアには、この考え方を持つ傾向を持つ国々が多くあり、日本もその一国です。



2. 権力格差
権力を持たない人が権力を持つ人との不平等をどの程度受け入れるかは、文化によって異なるそうです。権力格差の大きい文化(不平等を受け入れる文化)では、地位の高い人に素直に従う傾向があります。権力格差の小さい文化では、権力者についても積極的に議論します。アジアの国々の多くは、権力の格差が大きいといわれています。

3.ハイコンテクスト文化とローコンテクスト文化
ハイコンテクスト文化とは、場面や文脈に強く依存する文化のことです。言葉以外の部分をよく理解しないとうまく対応できません。一方ローコンテクスト文化では、言葉(verbal communication)に強く依存する文化です。言葉で明確に述べないと相手に自分の意図は上手く伝わりません。日本はハイコンテクスト文化に属します。

その人が所属する文化を理解することによって、コミュニケーションの取り方が少しずつ変えていく必要があることがよく理解できました。

(文責:加藤 裕貴)

1. Individualistic vs Collectivistic
   Individualistic culture is based on what the individual puts their priority on. In Western countries, personal development and growth are the priority. Whereas, in collectivistic cultures, personal development and growth are greatly influenced by groups. “The nail that sticks out is hammered” is the proverb that may best represent this. This highlights how collectivist cultures tend to prioritize the conformity and authority over the individual. Asian and Latin American countries are considered to be collectivist cultures, while the United States and European countries are viewed as individualistic cultures.

2. High power-distance vs Low power-distance
ゼミ生主体で大イベントの準備も始まりました。
   We can also illustrate different cultures by using the following terms. In high power-distance cultures, people must accept their hierarchy of society or a company etc. However, in low power-distance ones, people don’t care much about hierarchy or social strata, so everyone has equal rights. For example, if you are at a meeting, you can express your opinions or ideas without thinking about the seniority of your peers. Most countries across Asia are considered to be high power-distance cultures.

3. High-context vs Low-context
   In high-context cultures, people express themselves indirectly, so that understanding non-verbal communication is necessary. On the other hand, in low-context cultures, people are expected to express themselves through verbal communication more. Japan is categorized as a high-context culture.

   The first step to understanding cultural differences is being aware of these aspects of culture.

(English translation by Kohei Ishigaki)






0 件のコメント:

コメントを投稿